i撜?

 first  previous  next  last              
鳥花:my mind's eye [ 詳文 ]
2014年10月20日 下午 12:11:51
台北在變。早晨運動時,發現大安公園外信義路上的車站,用了林之助的膠彩畫“小閑”。我站在人行道上,望著車站背面的畫作,回想林之助說他畫的是,戰爭時日本咖啡廳裡的女服務生,
黃于玲

2013零號集錦專題:記憶。一種姿態。 [ 詳文 ]
2012年10月16日 下午 08:44:17

記憶——有時候是存在於大時代裡的片段,從清代的械鬥,從日治時期,從戒嚴或著從解嚴開始,有時候從很遠的地方來,搭著荷蘭東印度公司或是飄盪在台灣海峽的船。同時記憶也是很私密的,知覺性的,關於孩提時代的,愛情的,甚至只是一種嘴裡咀嚼食物的味道
林振莖

用 ios6說的畫廊日記 [ 詳文 ]
2012年9月29日 下午 05:18:41

早上,躺在沙發上,看看外面的樹木、聽聽鳥叫聲,對那剛更新為iOS6.0的iPhone4s說話,幾句話變成一段文字,不久就變成一篇文章。這位助理看不見你衣衫不整,
黃于玲

Si Chi Ko : Nature and Arts [ 詳文 ]
2010年4月17日 下午 01:10:00

Taiwanese photographer Si Chi Ko's works are studies in contrasts-almost, we might say, visual oxymorons, even the fabled "conjunction of opposites." They are both different and commanding, sere yet sensuous, earthy and supernal.
Gerrit Henry

傑芮.亨利 Gerrit Henry 評柯錫杰 : 自 然 與 藝 術 [ 詳文 ]
2010年4月17日 下午 01:03:23

就台灣攝影家柯錫杰來說,我們可以形容他的作品是對幾近於對比的元素、視覺上的矛盾、甚至虛構的「對立結合」的一種研究;他的作品中帶著既羞赧又霸氣、枯寂卻美感的、入世又出世的兩極性質
傑芮•亨利Gerrit Henry

旅遊筆記-東京Midtown [ 詳文 ]
2008年2月24日 下午 01:06:27

2月中旬到東京,春節過後,遊客變少,看到東京的生活,在一個近期被大肆宣揚的新地標:東京Midtown
黃于玲

A Monument for the Times – Lin Fu-nan’s “The Native Returns 2007” [ 詳文 ]
2007年10月25日 下午 01:26:15

The motivating force behind recent oil paintings by Lin Fu-nan is that he is clearly keen to craft a monument for the times. “The Native Returns 2007” marks an attempt to depict the depth of the artist’s feelings for the ancient capital of Tainan through abstract painting. To that end, the canvas is infused with the artist’s feelings for the city, an emotional connection born of a long relationship between Lin and Tainan city
Hsieh Tung-shan (art critic)

The Oil Painting Phenomenology of Yang Shu-huang [ 詳文 ]
2007年10月10日 下午 12:59:14

If artists are classified by the era in which they create, then Yang Shu-huang belongs to the baby boom generation. However, a review of his works is like looking at paintings by much older Taiwanese artists.
Hsieh Tung-shan

Liu Yung-jen → Between the Deep Breaths of an Artist [ 詳文 ]
2007年10月4日 下午 01:39:39

Artistic creation is much more than something we need in our lives, it is an activity essential to the very essence of life itself. As I think and paint I self-consciously wander between reality and imagination, pacing back and forth in search of answers in a place of complete spiritual freedom.
Liu Yung-jen

Sealed “Respiration” and Artistic “Alchemy” [ 詳文 ]
2007年10月4日 下午 01:29:19

Very few artists create because of “respiration” but it is certainly one way in which to express the relationship between “art,” “life” and “living.” The following are a few observations on the artist’s creative process based on a conversation with Liu Yung-jen. They offers a number of intriguing insights as to why his latest work is entitled “A Journey of Deep Respiration” .
Sun Li-chuan


 first  previous  next  last 
 1  2 

回首頁
南畫廊
106 台北市敦化南路一段200號3樓。Tel.02-2751-1155. Fax.02-2773-3135.
copyright©2000, Nan Gallery